En su evento Google I/O 2025, la compañía anunció una revolución en la comunicación digital: Google Meet incorporará traducción simultánea por voz en tiempo real gracias a la tecnología Beam, desarrollada por Google DeepMind.
El despliegue inicial, ya en marcha, estará disponible en inglés y español, con planes de expansión a idiomas como alemán, italiano y portugués.
Lee también: Banorte de Carlos Hank González será el patrocinador principal del Estadio Azteca
Con esta función de Google Meet los usuarios podrán tener una conversación simultánea sin interrupciones
A diferencia de los traductores tradicionales o los subtítulos generados por inteligencia artificial, esta nueva función sintetiza una voz en el idioma objetivo que mantiene la entonación, pausas y emociones del hablante original.
La experiencia es similar al doblaje profesional, pero en tiempo real y con una naturalidad sin precedentes.
Google plantea múltiples usos para esta herramienta: desde conversaciones familiares entre generaciones que no comparten el mismo idioma, hasta reuniones empresariales internacionales donde cada participante puede expresarse en su lengua materna sin perder fluidez ni contexto.
La baja latencia del sistema permite además una conversación simultánea sin interrupciones, resolviendo una de las limitaciones más importantes de soluciones anteriores.
El modelo detrás de esta innovación no solo traduce palabras, sino que interpreta emociones y matices culturales. Esto resulta crucial en contextos sensibles como negociaciones, consultas médicas o educación a distancia, donde el tono y la intención son tan importantes como el contenido.
Te puede interesar: Carlos Hank González entre empresarios más importantes